aspirer au plus beau!
30/01/2012 00:22 par lardjem-louiza-wissem
من التقاليد الجميلة في الجامعات والمدارس الثانوية الأمريكية
أن خريجيها يعودون اليها بين الحين والآخر
في لقاءات لم شمل ويتعرفون على أحوال بعضهم البعض
من نجح وظيفيا ومن تزوج ومن أنجب.... الخ
وفي إحدى تلك الجامعات
التقى بعض خريجيها في منزل أستاذهم العجوز
بعد سنوات طويلة من مغادرة مقاعد الدراسة
وبعد أن حققوا نجاحات كبيرة في حياتهم العملية
ونالوا أرفع المناصب وحققوا الاستقرار المادي والاجتماعي
وبعد عبارات التحية والمجاملة
طفق كل منهم يتأفف من ضغوط العمل
والحياة التي تسبب لهم الكثير من التوتر
وغاب الأستاذ عنهم قليلا
ثم عاد يحمل أبريقا كبيرا من القهوة، ومعه أكواب من كل شكل ولون
أكواب صينية فاخرة
أكواب ميلامين
أكواب زجاج عادي
أكواب بلاستيك
وأكواب كريستال
فبعض الأكواب كانت في منتهى الجمال
تصميماً ولوناً وبالتالي كانت باهظة الثمن
بينما كانت هناك أكواب من النوع الذي تجده في أفقر البيوت
: قال الأستاذ لطلابه
تفضلوا ، و ليصب كل واحد منكم لنفسه القهوة
وعندما بات كل واحد من الخريجين ممسكا بكوب تكلم الأستاذ مجددا
هل لاحظتم ان الأكواب الجميلة فقط هي التي وقع عليها اختياركم
وأنكم تجنبتم الأكواب العادية ؟؟؟
ومن الطبيعي ان يتطلع الواحد منكم الى ما هو أفضل
وهذا بالضبط ما يسبب لكم القلق والتوتر
ما كنتم بحاجة اليه فعلا هو القهوة وليس الكوب
ولكنكم تهافتم على الأكواب الجميلة الثمينة
و بعد ذلك لاحظت أن كل واحد منكم كان
مراقباً للأكواب التي في أيدي الآخرين
فلو كانت الحياة هي القهوة
فإن الوظيفة والمال والمكانة الاجتماعية هي الأكواب
وهي بالتالي مجرد أدوات ومواعين تحوي الحياة
ونوعية الحياة (القهوة) تبقى نفسها لا تتغير
و عندما نركز فقط على الكوب فإننا نضيع فرصة الاستمتاع بالقهوة
وبالتالي أنصحكم بعدم الاهتمام بالأكواب والفناجين
وبدل ذلك أنصحكم بالاستمتاع بالقهوة
في الحقيقة هذه آفة يعاني منها الكثيرون
فهناك نوع من الناس لا يحمد الله على ما هو فيه
: مهما بلغ من نجاح
لأنه يراقب دائما ما عند الآخرين
يتزوج بامرأة جميلة وذات خلق
ولكنه يظل معتقدا ان غيره تزوج بنساء أفضل من زوجته
يجلس مع مجموعة في المطعم ويطلب لنفسه نوعا
معينا من الطعام
وبدلا من الاستمتاع بما طلبه فإنه يظل مراقباً لأطباق
الآخرين ويقول : ليتني طلبت ما طلبوه
Ingredients :
Préparation de baklawa aux amandes :
Pour préparer la recette de baklawa aux amandes :
Dans un récipient, déposer la farine. Y déposer le sucre, le
sel et le beurre.
Travailler et pétrir le mélange en ajoutant la quantité d'eau suffisante pour obtenir une pâte homogène.
Sur un plan de travail fariné, étaler la pâte en un rectangle.
Au milieu, y déposer le beurre puis rabattre les deux côtés de la pâte sur le beurre.
Etaler à nouveau la pâte en un rectangle avec le rouleau à pâtisserie.
Puis le plier en 3 pour réaliser un tour.
Répéter l'opération 2 fois puis réserver.
Mixer les amandes, ajouter le beurre fondu, la gomme arabique et l'eau de fleurs d'oranger en quantité suffisante afin d'obtenir une pâte d'amandes
homogène.
Diviser la pâte feuilletée en deux. Sur une plaque tapissée de
papier sulfurisé, étaler un premier rectangle de pâte, le garnir uniformément de pâte d'amandes et le recouvrir de la seconde moitié de pâte feuilletés.
Réfrigérer pendant 30 mn. Découper le rectangle de pâte fourrée
en carrés de 2 cm de côté.
Au centre de chacun d'eux, piquer une amande.
Les faire cuire au four, à 180`C pendant 10 mn.
Dès leur sortie du four, arroser les baklawa de miel tiède ou de sirop
Griwech Algerois:
Ingrédients Griwech Algerois:
Pour une grande quantitée de Griwech :
-800g de farine
-1 oeuf
-1 CS de vinaigre
-1 pointe de couteau ou pincée de safran
-Un peu de vanille liquide
-1 sachet de levure chimique soit 2 cuillères à café
-1 pincée de sel
-200g de beurre doux fondu
-Un mélange eau / eau de fleur d'oranger
pour ramasser la pâte
-Une casserole de miel mélangé à de la fleur d'oranger
pour le trempage des gâteaux
-Graines de sésame dorées pour la finition
NOTE : J'ai ajouté à cette pâte à Griwech, un peu
de cannelle et utilisé, à la place du safran industriel,
du safran pur en pistils comme pour les Chebakiyas,
délayé dans 1 CS d'eau chaude.
Préparation Griwech Algerois:
Dans un bol, faire fondre le beurre. Le laisser tiédir puis
lui ajouter l'oeuf, la vanille liquide et le vinaigre. Mélanger.
Verser la farine et la levure dans un grand bol avec la pincée de sel,
y faire un puit et y verser le bol des liquides ainsi que le safran dilué.
Mélanger puis ajouter de la fleur d'oranger et de l'eau
en quantitée suffisante, tout en mélangeant pour obtenir
une belle pâte lisse, homogène et non collante.
Pétrir un peu cette pâte, rapidement sans trop insister.
La détailler en 3 à 4 pâtons pour faciliter l'étalage par
la suite et bouler chaque pâtons. Couvrir et laisser
reposer sous un film alimentaire ou torchon
propre pendant 30 minutes.
Sur un plan de travail très légèrement fariné, étaler
la premiere boule de pâte, pas trop épais, ni trop
finement puis à l'aide du moule adapté ou d'une
roulette à pâtisserie, détailler des rectangles de tailles
égales avec 4 fentes dans chaque rectangles
Passer les doigts entre les lanières 1,3,5 en laissant
de l'autre côté du doigts les lanières 2 et 4 puis tirer
le coin supérieur gauche entre ces deux rangs de
lanières et tirer légèrement pour obtenir l'enchevêtrement
en épis de blé.
Poser le façonnage obtenu sur un grand plateau
en couvrant d'un film alimentaire pour que les pièces
ne se dessechent pas. Proceder de la même façon
pour les autres rectangles de pâte et les autres
pâtons en posant toujours chaque pièce sur le plateau, à couvert.
Une fois toutes les Griwech formées, chauffer de l'huile
dans un grand poelon. Attention, elle devra être chaude
mais non fumante. Utiliser plutot le feu moyen/doux;
pas un feu trop fort.
A côté, poser la casserole de miel/fleur d'oranger sur
un bain-marie frémissant. La casserole de miel ne devra
pas être posée directement sur le feu car le miel ne doit
pas caramélisé, ni trop chauffer sinon il donnera un gout âcre aux gâteaux.
Faire frire chaque griwech en les retournant. La cuisson
est rapide donc restez vigilent(e) ... Elles devront prendre
une couleur blonde/dorée, sans brunir davantage.
Une fois cuit, egoutter rapidement puis plonger
sans attendre dans le miel liquéfié.
Laisser les Griwech cuit 2 à 3 minutes dans le miel en les retournant
de temps en temps puis les egoutter sur une grille. Faire
ainsi avec chaque Griwech.
Parsemer de graines de sésames dorées. Laisser totalement refroidir.
Déguster accompagné d'un bon thé à la menthe
Dans la voix passive ,en arabe comme en français,
le sujet subit l'action.
EXEMPLES:
1: voix active
dans ce premier verset, le verbe est au passé, 1ere personne du pluriel
et et le sujet est traduit, normalement, par : NOUS
وَهَذَا كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ
( extrait de 6:155)
Et voici un Livre (le Coran) béni que Nous
( l') avons fait descendre - suivez-le donc...
( à noter le QUE qui doit être ajouté dans la traduction pour rendre le sens. )
2: voix passive
dans ce second verset, le verbe est au passé, 3eme personne du singulier
et le sujet est rendu par ON
أَنْ تَقُولُوا إِنَّمَا أُنْزِلَ الْكِتَابُ عَلَى طَائِفَتَيْنِ مِنْ قَبْلِنَا
( extrait de 6:156)
afin que vous ne disiez point : "On n'a fait descendre
le Livre que sur deux peuples avant nous...
VOUS POUVEZ DEJA NOTER UN CHANGEMENT
DE 2 VOYELLES
3: voix active et passive
Ce changement est visible dans ce verset où les deux voix se suivent:
أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien
et qui eux-mêmes sont créés,
VA VP
autres exemples de voix passive
وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى إِلَّا مِثْلَهَا
وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
( extrait de 6:160)
et quiconque viendra avec le mal ne sera rétribué
que par son équivalent.
Et on ne leur fera aucune injustice.
( à noter les verbes au présent traduits par un futur)
الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ
وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ
(extrait de 5:5)
Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures .
Vous est permise la nourriture des gens
( à qui a été donné) du Livre...
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ..... .....مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ
(extrait de 5:36)
Si les mécréants .....on ne l'accepterait pas d'eux...
( à noter le verbe au passé 3eme pers. sing. rendu à cause
de la construction par un conditionnel)
قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
"Accorde-moi un délai, dit (Satan) jusqu'au jour
où ils seront ressuscités."
وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَذَا الْقُرْآَنُ لِأُنْذِرَكُمْ بِهِ وَمَنْ بَلَغَ
( extrait de 6:19)
et ce Coran m'a été révélé pour que je vous avertisse,
par sa voie, vous et tous ceux qu'il atteindra.
وَلَوْ تَرَى إِذْ وُقِفُوا عَلَى النَّارِ
( extrait de 6:27)
Si tu les voyais, quand ils seront placés devant le Feu
( noter le temps utilisé dans la traduction différent
du temps employé en arabe)
ثُمَّ إِلَى رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
( extrait de 6:38)
Puis, c'est vers leur Seigneur qu'ils seront ramenés.
وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
( extrait de 6:71)
Et il nous a été commandé ( nous avons été commandés)
de nous soumettre au Seigneur de l'Univers,
وَهُوَ يُطْعِمُ وَلاَ يُطْعَمُ
( extrait de 6:14)
C'est Lui qui nourrit et personne ne Le nourrit.
(il n'est pas nourri, on ne le nourrit pas
En vert, le verbe est à la voix active mais
sa conjugaison se fait avec
un damma au début.
En rouge, le verbe à la voix passive avec
lui aussi le damma.
Vous pouvez remarquer le changement
de l'avant-dernière voyelle:
passage du kasra au fatha.
Il s'agit des verbes les plus difficiles
car le damma du début n'indique
plus clairement la voix passive.
EN CONCLUSION:
Le changement de voyelle le plus visible
donc le plus facile à reconnaître
à la lecture est l'apparition du ـُـ comme première voyelle.
Souvent, on commencera la traduction par ON
ou bien on utilisera une forme composée du verbe.
لتسريع الطباعة هذه الطريقة مجربة وفعالة
وتمكنك من تسريع عملية الطباعة لـ تقريباً عشر أضعاف جرب بنفسك وشاهد الفرق .
عندما تقوم بالطباعة يخزن الكبيوتر البيانات على ملفات في الذاكرة المؤقتة
وبعد ذلك يرسلها للطابعة
وهذه الطريقة تجعل الكبيوتر يرسل البيانات إلى الطابعة مباشرة بدل اضاعة الوقت
بتخزينها ثم ارسالها الى الطابعة وبذلك يتم توفير الكثير من الوقت
الذي تستغرقه عملية الطباعة .
الطريقة هي :
انقر على ابدأ
ثم اعدادات
ثم الطابعات
ثم انقر بالزر الأيمن للماوس على ايقونة الطابعة التي تستخدمها
ثم اختار خصائص
ثم اختار من الأعلى تفاصيل
ثم انقر زر اعدادات التخزين المؤقتواختار طباعة الى الطباعة مباشره
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
HX2HC-MJM6Q-4487F-23FMP-9VKV8
HX2DJ-36TJX-CRVRJ-C72Q8-CJTBQ
V82W3-BM72R-XRHWG-CP69F-4FPMT
VHGFG-FVMY3-HHP46-RXVDJ-8R6BY
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
WRGJQ-2J2HB-8XP8D-6J2YK-BMFFD
DDY79-433JV-2RXGX-MQFQP-PFDH8
TC2QP-QBCP7-WQ62V-WBF92-WWG73
WQ27D-PY77P-R9CQK-MCPPB-QGJYQ
Verb |
Past Simple |
Past Participle |
arise |
arose |
arisen |
babysit |
babysat |
babysat |
be |
was / were |
been |
beat |
beat |
beaten |
become |
became |
become |
bend |
bent |
bent |
begin |
began |
begun |
bet |
bet |
bet |
bind |
bound |
bound |
bite |
bit |
bitten |
bleed |
bled |
bled |
blow |
blew |
blown |
break |
broke |
broken |
breed |
bred |
bred |
bring |
brought |
brought |
broadcast |
broadcast |
broadcast |
build |
built |
built |
buy |
bought |
bought |
catch |
caught |
caught |
choose |
chose |
chosen |
come |
came |
come |
cost |
cost |
cost |
cut |
cut |
cut |
deal |
dealt |
dealt |
dig |
dug |
dug |
do |
did |
done |
draw |
drew |
drawn |
drink |
drank |
drunk |
drive |
drove |
driven |
eat |
ate |
eaten |
fall |
fell |
fallen |
feed |
fed |
fed |
feel |
felt |
felt |
fight |
fought |
fought |
find |
found |
found |
fly |
flew |
flown |
forbid |
forbade |
forbidden |
forget |
forgot |
forgotten |
forgive |
forgave |
forgiven |
freeze |
froze |
frozen |
get |
got |
gotten |
give |
gave |
given |
go |
went |
gone |
grow |
grew |
grown |
hang* |
hung |
hung |
have |
had |
had |
hear |
heard |
heard |
hide |
hid |
hidden |
hit |
hit |
hit |
hold |
held |
held |
hurt |
hurt |
hurt |
keep |
kept |
kept |
know |
knew |
known |
lay |
laid |
lain |
lead |
led |
led |
leave |
left |
left |
lend |
lent |
lent |
let |
let |
let |
lie ** |
lay |
lain |
light |
lit |
lit |
lose |
lost |
lost |
make |
made |
made |
mean |
meant |
meant |
meet |
met |
met |
pay |
paid |
paid |
put |
put |
put |
quit |
quit |
quit |
read *** |
read |
read |
ride |
rode |
ridden |
ring |
rang |
rung |
rise |
rose |
risen |
run |
ran |
run |
say |
said |
said |
see |
saw |
seen |
sell |
sold |
sold |
send |
sent |
sent |
set |
set |
set |
shake |
shook |
shaken |
shine |
shone |
shone |
shoot |
shot |
shot |
show |
showed |
shown |
shut |
shut |
shut |
sing |
sang |
sung |
sink |
sank |
sunk |
sit |
sat |
sat |
sleep |
slept |
slept |
slide |
slid |
slid |
speak |
spoke |
spoken |
spend |
spent |
Trois mots de la langue française (amour, délice et orgue)
nous font la surprise d’être au masculin lorsqu’ils sont employés
au singulier et de changer pour le féminin en passant au pluriel.
Ex. : un amour troublant
Ex. : des amours troublantes
Ex. : le délice voluptueux
Ex. : les délices voluptueuses
Ex. : l’orgue puissant
Ex. : les orgues puissantes
Si l’on considère l’usage actuel des mots formant ce fameux trio,
seul délice respecte pleinement cette règle.
ORGUE
Étrangement ce n’est que lorsqu’il est question d’un seul instrument
et de ses composantes que le pluriel du mot orgue est féminin.
Lorsque plusieurs instruments sont impliqués, le masculin est de rigueur.
Cette particularité est due, en partie, au fait que, jusqu’au XVIIIe siècle,
le nom orgue était de genre féminin.
Ex. : Ne manquez pas d’admirer les majestueuses
orgues de la cathédrale.
Ex. : Cet atelier rempli d’orgues brillants laissait
l’acheteur sans voix.
AMOUR
C’est uniquement lorsqu’il signifie « relation amoureuse »
que le mot amour devient féminin au pluriel.
Ex. : Les amours interdites de Tristan et Iseult font rêver.
Ex. : Les amours peints sur cette toile sont
d’une grâce remarquable.
(Amour prend ici le sens de personnages représentants le dieu Amour.
Bien que Georges Courteline ait écrit « Cet orgue est le plus beau
des plus belles », il est prescrit d’employer le masculin lorsque,
dans la même phrase, le singulier et le pluriel se côtoient.
Ex. : Ce n’est là que l’un des nombreux délices que
l'on puisse connaître.
Ex. : Tu vivras bientôt le plus grand des amours passionnés.
Le mystère plane quant à savoir pourquoi orgue et délice
changent de genre en même temps que de nombre.
C’est toutefois grâce (ou à cause, c’est selon le point de vue)
aux poètes que le mot amour partage cette particularité.
Inépuisable source d’inspiration, le sentiment amoureux
était personnifié par le dieu Amour sous la plume des poètes.
À force de parler de la divinité masculine, le mot amour qui était
alors féminin est passé dans le camp viril au singulier.
Quant au pluriel, comme il est beaucoup moins utilisé,
il a gardé le genre féminin.
أسئلة عـجـز الـشـيـعـه عـن الـجـواب عـلـيـها .
السؤال الأول :
هل تؤمن أيها الشيعي بالقضاء والقدر؟
إن قلت نعم سأقول لك لماذ تضرب نفسك وتجلد ظهرك
وتصرخ وتبكي على الحسين؟
وإن قلت أنك لاتؤمن بالقضاء والقدر انتهى الأمر بإعتراضك على قضاء
الله وعدم رضاك بحكمته.
السؤال الثاني :
من أمرك أيها الشيعي أن تفعل هذه الأفعال في عاشوراء؟
إن قلت الله ورسوله أمراني بهذا سأقول لك أين الدليل؟
وإن قلت لي لم يأمرك أحد سأقول لك هذه بدعة
وإن قلت أهل البيت أمروني سأطالبك أن تثبت من فعل هذا منهم؟
وإن قلت أني أعبر عن حبي لأهل البيت فسأقول لك إذاً كل المعممين
يكرهون أهل البيت لأننا لانراهم
يلطمون وأهل البيت يكرهون بعضهم بعضاً لأنه لا يوجد أحد منهم لطم وطبر على الآخر
السؤال الثالث :
هل خروج الحسين لكربلاء وقتله هناك عز للإسلام والمسلمين أم ذل للإسلام والمسلمين ؟
إن قلت عز للإسلام سأقول لك ولماذ تبكي على يوم فيه عز للإسلام
والمسلمين أيسوؤك أن ترى عز للإسلام؟
وإن قلت ذلاً للإسلام والمسلمين سأقول لك وهل نسمي الحسين مذل الإسلام والمسلمين؟
لأن الحسين في معتقدك أيها الشيعي يعلم الغيب ومنها يكون الحسين
قد علم أنه سيذل الإسلام والمسلمين .
السؤال الرابع :
مالذي استفاده الحسين رضي الله عنه من الخروج لكربلاء والموت هناك؟
إن قلت خرج ليثور على الظلم فسأقول لك ولماذا لم يخرج أبوه علي
بن أبي طالب على من ظلموه ؟
أم أن الحسين أعلم من أبيه أو أن أبيه لم يتعرض للظلم أو أن علي
لم يكن شجاعاً ليثور على الظلم ؟
ولماذا لم يخرج أخوه الحسن على معاوية بل صالحه وسلمه البلاد
والعباد فأي الثلاثة كان مصيباً ؟
السؤال الرابع :
لماذا أخذ الحسين معه النساء والأطفال لكربلاء؟
إن قلت أنه لم يكن يعلم ماسيحصل لهم سأقول لك لقد نسفت العصمة المزعومة
التي تقول أن الحسين يعلم الغيب.
وإن قلت أنه يعلم فسأقول لك هل خرج الحسين ليقتل أبناؤه ؟
وإن قلت أن الحسين خرج لينقذ الإسلام كما يردد علمائك فسأقول
لك وهل كان الإسلام منحرفاً في عهد الحسن ؟
وهل كان الإسلام منحرفاً في عهد علي؟
ولماذا لم يخرجا لإعادة الإسلام؟
فأما أن تشهد بعدالة الخلفاء وصدقهم ورضى علي بهم أو تشهد بخيانة
علي والحسن للإسلام.
السؤال الخامس :
من قتل الحسين ؟
إن قلت يزيد بن معاوية سأطالبك بدليل صحيح من كتبك
( لاتتعب نفسك بالبحث فلا يوجد دليل
(في كتبك يثبت أن يزيد قتل أو أمر بقتل الحسين
وإن قلت شمر بن ذي الجوشن سأقول لك لماذ تلعن يزيد ؟
إن قلت الحسين قتل في عهد يزيد فسأقول لك أن إمامك الغائب
المزعوم مسؤول عن كل قطرة دم نزفت
من المسلمين ففي عهده ضاعت العراق وفلسطين وافغانستان
وتقاتل الشيعة وهو يتفرج ولم يصنع شيء .
(الشيعة يعتقدون أن إمامهم الغائب هو الحاكم الفعلي للكون )
السؤال السادس :
أيهما أشد على الإسلام والمسلمين وفاة النبي صلى الله عليه وسلم أم مقتل الحسين ؟
إن قلت وفاة النبي صلى الله عليه وسلم سأقول لك لماذا لانراكم
تلطمون على النبي؟
وإن قلت مقتل الحسين أشد ستثبت للناس أن النبي لاقدر له عندكم
وأنكم تفضلون عليه الحسين.
السؤال السابع :
الحسين رضي الله عنه (في دين الشيعة ) يعلم الغيب كاملاً فهل
خرج منتحراً وأخذ معه أهله؟
إن قلت نعم طعنت بالحسين واتهمته بقتل نفسه وأولاده.
وإن قلت لا نسفت عصمته وأسقطت إمامته ..
السؤال الثامن :
يقول علمائكم أن للأئمة ولاية تكوينية تخضع لسيطرتها جميع ذرات الكون ،
فهل كان شمر قاتل الحسين يخضع لولاية التكوينية؟
إن قلت نعم فهذا يعني أن الحسين مات منتحراً لأنه لم يستخدم ولايته التكوينية .
وإن قلت لا لايخضع كذّبت كل علمائك الذين أجمعوا على القول بالولاية التكوينة.
السؤال التاسع :
في حفلات عاشوراء أقول حفلات لأن المعممين يأخذون أموالاً مقابل إحياء
هذه الأيام مثل المطربين
في حفلات الصيف ، في حفلات عاشوراء هل أخذ المعمم والرادود للأموال
مقابل أن يبكي أو يغني لكم
هل نعتبره متاجرة بذكرى الحسين ؟
إن قلت نعم انتهى أمرهم .
وإن قلت لا قلت لك لماذا لايبكون ويغنون مجاناً لو كانوا يحبون الحسين؟
السؤال العاشر :
لماذا نرى من يلطم ويصرخ ويجلد نفسه بالسلاسل ويضرب رأسه بالسيف هم أنتم أيها
البسطاء بينما لم نرى أصحاب العمائم يفعلون ذلك ؟
إن قلت كلامي غير صحيح وهم يلطمون ويطبرون ويزحفون مثلكم طالبتك بالإثبات ؟
وإن قلت نعم هذا هو الواقع فسأترك ألف علامة استفهام في
رأسك حول ولائهم ومحبتهم للحسين
السؤال الحادي عشر :
أنتم تصرخون في عاشوراء من كل عام يالثارات الحسين بإشارة
واضحة منكم للإنتقام ممن قتل الحسين!
السؤال هنا لماذا لم يأخذ الأئمة بثأر أبيهم من قتلته كما تزعمون؟
فهل أنتم أكثر شجاعة منهم ؟
إن قلتم نحن أكثر شجاعة انتهى الأمر.
وإن قلتم لم يقدروا بسبب الأوضاع السياسية فسأقول لكم وأين الولاية
التكوينية التي تخضع لسيطرتها
جميع ذرات الكون ؟ أم هي خرافة فقط في رؤوسكم؟
ثم من هم الذين ستأخذون ثأر الحسين منهم ؟
السؤال الثاني عشر :
هذا السؤال موجه لمهدي الرافضة الهارب ، لماذ أنت هارب حتى الآن
هل أنت خائف من شيء؟ أم أنك خرافة ؟
وهل صحيح أنك ستخرج بقرآن جديد غير هذا القرآن؟
إن قلت أن لست خائف فسأقول لك ماذا تنتظر لتخرج؟
إن قلت أنتظر أمر الله فسأطلب منك الدليل لأن النبي صلى الله
عليه وسلم لم يترك شيئاً إلا بينه لنا،
إلا كنت ستطعن في النبي فهذا أمر آخر .
عندما ألتقيك أيها الإمام الوهمي سأطلب منك إقامة مناظرة بيني وبينك في غرفة أنصار
أهل البيت عليهم السلام في البالتوك
أيها الشيعي لا أطلب منك إلا شيئاً واحداً فقط وهو
أن تستخدم عقلك وتفكر ولا تسلمه للمعمم ليفكر نيابة عنك ويقرر
لك مصيرك فيكفي أن المعمم سرق
مالك وقد يكون سرق عرضك فأحفظ عقلك وفكر
فكر فقط !